Menu Close

Lektion 10 – Ortsbestimmungen und was damit zusammenhängt

Ich hoffe, dass einige von euch hier auf diese Seite kommen und auch bleiben, aber nicht wieder weggehen. Ihr ahnt es schon, worum es heute geht… alles, was mit dem Ort zu tun hat. Woher wir kommen, wo wir sind und wohin wir gehen. Aber keine Sorge, es geht immer noch um Ungarisch, nicht um Philosophie.

Zunächst einmal eine ganz wichtige Wiederholung: Ortsbestimmungen gehen immer vor!!!

Ja… drei Ausrufezeichen, denn es ist (zumindest bei mir) ein ganz beliebter Fehler. Beispiele?

UNGARISCH DEUTSCH
Münchenbe megyek. Ich gehe nach München.
Münchenben vagyok. Ich bin in München.
Münchenből jövök. Ich komme aus München.

Man sieht, im Deutschen ist es anders, man muss sich also umgewöhnen. Jedenfalls haben wir gleich die drei Suffixe gelernt:

Die Suffixe

FRAGE DUNKEL HELL
Hova? = Wohin? -ba -be
Hol? = Wo? -ban -ben
Honnan? = Woher? -ból -ből

Die Verben

Natürlich brauchen wir auch noch die entsprechenden Verben: gehen, sein und kommen. Alle drei sind irregulär und lauten im Infinitiv wie folgt:

  • menni = gehen
  • lenni = sein
  • jönni = kommen
MENNI LENNI JÖNNI
én megyek vagyok jövök
te mész vagy jössz
ö megy van jön
mi megyünk vagyunk jövünk
ti mentek vagytok jöttök
ők mennek vannak jönnek
hova? hol? honnan?

Zur Übersicht eine kleine Grafik:

Verbalpräfix

Man kann die Modalverben auch um bestimmte Präfixe erweitern, um ihnen so eine genauere Bedeutung zu geben. Dies verhält sich exakt identisch wie im Deutschen:

UNGARISCH DEUTSCH
elmegy weggehen
odamegy hingehen

Beispielssätze:

Elmegyek sétálni. = Ich gehe (weg zum) Spazieren.

Aber: Wie im Deutschen sind Verbalpräfixe auch trennbar (siehe z. B. den vorstehenden Satz: “gehe” + “weg”). Diese Trennung passiert im Ungarischen insbesondere bei der Verneinung:

Nem megyek el sétálni. = Ich gehe nicht (weg zum) Spazieren.

Ebenfalls getrennt wird, wenn nicht das Verb selbst, sondern ein anderes Satzglied betont wird:

Éva elmegy sétálni. = Eva geht (weg zum) Spazieren.

Éva megy el sétálni. = Eva geht (weg zum) Spazieren (und nicht Adam).

Lokaladverben

Um zu beschreiben, ob etwas hier oder dort ist, braucht man Lokaladverben. Diese lauten:

hova hol honnan
ide = hierhin itt = hier innen = hierher
oda = dorthin ott = dort onnan = dorther